Memahami Lebih Dalam Tentang Denglish
Sebelumnya sudah pernah disinggung tentang penggunaan Denglish atau Denglisch yang semakin berkembang di media sosial. Tampaknya, ada banyak jenis Denglish, beberapa berfokus pada grammar, dan beberapa pada bahasanya.
Salah satu jenis Denglish yang ada adalah kata bahasa Inggris dengan arti yang berbeda dalam bahasa Jerman, atau kata yang terlihat seperti bahasa Inggris, tetapi tidak memiliki arti dalam bahasa Inggris, namun ada artinya dalam bahasa Jerman. Supaya tidak bingung, langsung saja kita bahas beberapa contohnya.
Handy (Ponsel)
Handy mungkin merupakan contoh Denglish yang paling terkenal penggunaannya. Perlu diketahui bahwa dalam bahasa Inggris, kata handy adalah kata sifat yang berarti praktis atau berguna.
Jadi kenapa Handy dalam bahasa Jerman berarti ponsel? Mungkin karena sebuah ponsel sangat berguna. Atau bisa juga karena kita memegang ponsel di tangan kita.
Wellness (Olahraga Ringan)
Dalam bahasa Inggris, kita mengenal kata wellness. Itu mengacu pada keadaan sehat, namun kata ini jarang digunakan dalam bahasa Inggris. Sementara dalam bahasa Jerman, kata Wellness memiliki makna yang sama sekali berbeda.
Dalam bahasa Jerman, Wellness bisa diartikan sebagai olahraga ringan atau aktivitas santai yang dirancang untuk meningkatkan kesehatan dan/atau mengurangi stres. Sebenarnya, ini cukup sulit untuk diterjemahkan.
Kata-kata bahasa Jerman yang memiliki kata Wellness didalamnya bisa memiliki arti yang sama sekali baru. Misalnya, Wellnesscenters (pusat kesehatan), atau Wellnessprogrammen (program kesehatan). Pada dasarnya, jika kalian melihat kata Wellness di suatu tempat di Jerman, itu berarti tempat tersebut sejenis spa mini.
Bodybag (Tas Kurir)
Jika dalam bahasa Jerman Bodybag berarti tas kurir, maka dalam versi bahasa Inggris juga bisa diartikan 'cross-body bag'. Maknanya sesuai dengan namanya, yaitu mengacu pada tas tempat membawa mayat.
Smoking (Tuksedo)
Untuk beberapa alasan, bahasa Jerman menggunakan kata Smoking untuk menggambarkan jenis pakaian tuksedo, namun dalam bahasa Inggris, smoking menggambarkan mengisap rokok.
Showmaster atau Talkmaster (Pembawa Acara TV / Talk Show)
Showmaster dalam bahasa Inggris terdengar seperti kata yang sangat kuno untuk compère di bar kabaret. Sementara talkmaster tidak berarti apa-apa dalam bahasa Inggris.
Streetworker (Pekerja Sosial)
Secara khusus, Streetworker berarti pekerja sosial yang bekerja di lingkungan yang kurang mampu. Kata ini sangat mirip dengan kata bahasa Inggris streetwalker, yang merupakan kata lain untuk wanita penghibur.
Training (Berolahraga)
Dalam bahasa Inggris, penggunaan kata training menyiratkan bahwa kalian akan menghadapi perlombaan, atau terlibat dalam beberapa jenis olahraga kompetitif. Sementara dalam bahasa Jerman, Training mengacu pada segala jenis latihan. Bahkan jika kalian hanya pergi ke gym, dapat dikatakan training.
Cutter (Editor Film)
Beberapa orang Jerman menyebut diri mereka professional Cutters. Kata ini berasal dari proses 'memotong' potongan film saat mengeditnya. Namun dalam bahasa Inggris, Cutter cukup membingungkan antara pemotong pizza dan pemotong kue.
Denglish dapat membingungkan bagi mereka yang belajar bahasa Jerman, jadi yang terbaik adalah membiasakan diri dengannya.
Tidak ada komentar untuk "Memahami Lebih Dalam Tentang Denglish "
Posting Komentar